Francouzská slova pro učitele

Obsah:

Francouzská slova pro učitele
Francouzská slova pro učitele
Anonim
Učitel a student
Učitel a student

Zatímco mnoho jazyků dělá rozdíl mezi „učitelem“a „profesorem“, existuje ještě více francouzských slov pro učitele než anglických. Nejběžnější slovo pro učitele ve francouzštině je professeur, což se v angličtině přímo nepřekládá jako „profesor“. Ve francouzštině může profesor učit na základní škole nebo na univerzitě. Navíc se celé slovo málokdy užívá celé; běžné slovo je prof.

Několik francouzských slov pro učitele

Nejčastější slovo pro učitele je prof, ale existuje několik dalších:

  • Instituteur/Institutrice
  • Maître/Maîtresse
  • Enseignant/Enseignante

Každé z těchto slov má určitou konotaci a pravidla pro použití každého z nich nejsou tak černobílá jako v angličtině. V angličtině učí na univerzitě profesor a na škole učitel. Ve francouzštině jsou slova pro učitele vybrána spíše z kontextu a respektu, který má člověk k učiteli, místo místa, kde učitel fyzicky vyučuje.

Instituteur/Institutrice

Toto slovo se tradičně používalo ve školách pro děti všech věkových kategorií. Tak by se dal nazvat začínající učitel, protože název napovídá, že učitel má za úkol učit studenty určitého věku. Naproti tomu termín maître znamená, že osoba vyučující předmět je mistrem předmětu.

Maître/Maîtresse

Tento výraz byl v minulosti používán více než dnes; toto slovo je však stále dobrou volbou, pokud chcete popsat určité učitele. Jeden kontext, ve kterém se toto slovo stále často používá, je vztah ke stárnoucímu mistrovi v předmětu. Pokud se například učíte výtvarné umění, jako je řezbářství, tento předmět může nejlépe naučit někdo, kdo má s touto činností celoživotní zkušenosti. Zatímco mladší učitel může znát všechna „pravidla“řemesla, mnoho lidí, kteří se začínají učit takové výtvarné umění, dá přednost zkušenému řemeslníkovi. Pro tohoto učitele je vhodný termín maître.

Další, zcela odlišný kontext, ve kterém se tento termín často používá, je základní škola. Učitelé, kteří učí velmi malé děti, někdy žádají nebo učí své studenty, aby při rozhovoru s učitelem nebo při volání učitele zavolali svému učiteli maître. Tento termín můžete vidět v kontextu v úspěšném dokumentuEtre et avoir, který zachycuje školního učitele na venkově, který má výhradní odpovědnost za své studenty, i když jsou věkově i inteligenční.

Všimněte si, že v některých regionech je výraz maîtresse považován za zbytečně sexistický. Podobně jako mademoiselle byla většinou vyřazena z používání, maîtresse je v některých regionech nepříznivá.

Enseignant/Enseignante

Společně se slovem professeur jsou tato dvě francouzská slova (mužského a ženského rodu) pro „učitel“spolehlivě dobrou volbou bez ohledu na kontext a pohlaví učitele. Z francouzského slovesa enseigner (učit), tato slova pro učitele mají neutrální konotaci, což znamená, že nemají žádný náznak pozitivní (uctivé) ani negativní (škola-marmy) konotace. Dokud si pamatujete, aby toto podstatné jméno souhlasilo s pohlavím učitele, o kterém mluvíte, je toto slovo prakticky nespolehlivé.

Profesor

Toto slovo pro učitele je také neutrální v konotaci a je široce používáno jak mezi učiteli, tak mezi studenty. Na rozdíl od rozlišení maître/maîtresse, které již existovalo v celé historii francouzštiny, bylo slovo professeur ve francouzštině vždy historicky mužského rodu. V posledních desetiletích se toto slovo používá v ženském článku pro označení učitelky; například, jeden by popsal jejich učitelku matematiky jako: ma professeur de mathématiques.

Další poznámka k tomuto slovu pro učitele je ta, že slovo se v mluvených kontextech často zkracuje na prof. Všimněte si, že rozdíl mezi muži a ženami zůstává: mon prof d'anglais et ma prof de mathématiques.

Ať už tato slova použijete pro učitele k označení svého učitele francouzštiny nebo trenéra zpěvu, pokuste se vybrat slovo, které je nejvhodnější pro kontext, ve kterém je tato osoba vaším učitelem. V případě pochybností se obraťte na profesora nebo inspektora(e), protože tito dva jsou prakticky imunní vůči měnícímu se kontextu a situacím.

Doporučuje: