Minulý průběhový čas ve francouzštině

Obsah:

Minulý průběhový čas ve francouzštině
Minulý průběhový čas ve francouzštině
Anonim
francouzská třída
francouzská třída

Minulý průběhový čas ve francouzštině se obecně vyjadřuje pomocíimparfait Používá se k vyjádření něčeho, co probíhalo v minulosti, nebo něčeho, co se dělo, když se stalo něco jiného. Dobrý způsob, jak si představit minulý průběhový čas ve francouzštině, je ten, že kdykoli použijete sloveso končící na -ing, abyste popsali něco v minulosti - používáte minulý průběhový čas. (Ve francouzštině se tomu říká imparfait.)

Minulý průběhový čas ve francouzštině: Imparfait

Nejběžnějším způsobem, jak vyjádřit myšlenku, že se něco stalo v minulosti, ale probíhalo nebo je nestálé, je použití imparfait. Měli byste použít imparfait, když mluvíte o:

Čas, počasí, věk a pocity

  • Il était cinq heures quand j'ai quitté. Bylo pět hodin, když jsem odcházel.
  • Il pleuvait des cordes. Pršelo.
  • J'avais seize ans quand j'ai commencé à travailler. Bylo mi šestnáct, když jsem dostal svou první práci.
  • J'étais tellement en colère. Byla jsem tak naštvaná.

Činy v minulosti, které se opakovaly nebo neskončily

  • L'année dernière, je jouais sur l'équipe de fotbal. Minulý rok jsem hrál za fotbalový tým.
  • J'attendais recevoir un coup de fil. Čekal jsem na telefon.

Použijte s Passé Composè jako podkladové informace

eiffelovy věže
eiffelovy věže
  • Je faisais la queue quand j'ai vu l'accident. Čekal jsem ve frontě, když jsem viděl nehodu.
  • Nous regardions le match quand nous avons entendu le bruit. Sledovali jsme hru, když jsme slyšeli hluk.

Podmíněné věty

  • Si je pouvais, je vous aiderais. Kdybych ti mohl pomoci, rád bych.
  • Si j'avais de l'argent, je te le donnerais. Kdybych měl peníze, dal bych ti je.

Používání Être en Train De a Venir De v minulosti

  • J'étais en train de nettoyer. Právě jsem (uprostřed) uklízel.
  • Elle venait de sortir. Právě odešla.

Jak konjugovat Imparfait

Imparfait je vlastně jeden z jednodušších časů, které se ve francouzštině konjugují. Je to jednoduchý čas (to znamená, že vyžaduje pouze jedno sloveso na rozdíl od složeného času, jako je passé composé, který vyžaduje pomocné sloveso). Jedinými nesrovnalostmi jsou některé pravopisné změny, jak je uvedeno níže.

Konjugace Imparfait

U jakéhokoli slovesa spojíte imparfait tak, že vezmete nouzový tvar slovesa a vynecháte '-on' a přidáte příslušnou imparfaitovou koncovku následovně:

Imparfait

je -ais nošený -ionty
tu -ais vous -iez
il/elle/on -ait ils/elles -aient

Výjimky a příklady

Vždy existuje alespoň jedna výjimka z pravidla. V tomto případě je výjimka malá a stále velmi snadno zapamatovatelná. Sloveso'être' je v imparfait konjugováno pomocí kmene'-ét '. Příklady naleznete v tabulce níže:

Konjugace Imparfait

Avoir Être Aller Jouer Dormir Prendre Voir
j'avais j'étais j'allais je jouais je dormais je prenais je voyais
tu avais tu étais tu allais tu jouais tu dormais tu prenais tu voyais
l avait il était il allait il jouait il dormait il prenait il voyait
úžasná letadla nous étions noční spojenci nos jouions nózní dormion úžasné nároky nosné cesty
vous aviez vous étiez vous alliez vous jouiez vous dormiez vous preniez vous voyiez
ils avaient ils étaient ils allaient ils jouaient ils dormaient ils prenaient ils voyaient

Pravopisné nesrovnalosti a poznámky

Vždy existuje alespoň jedna výjimka z pravidla! Nezapomeňte si poznamenat tyto výjimky, když pracujete v imparfait:

Slova, která končí na-gera-cer mají drobné pravopisné úpravy, aby zachovaly měkké c a g.

Manger a Lancer v Imparfait

je mangeais je lançais
tu mangeais tu lançais
il mangeait il lançait
noční mangiony nosné lanciony
vous mangiez vous lanciez
ils mangeaient ils lançaient

se vám to může zdát legrační, slovesa, jejichž kořen v první osobě množného čísla (nusová forma slovesa) končí na i, mají dvojité i v nous a vous formách imparfait. Proto se étudier stává: étudiions a étudiiez

Imparfait je jedním z nejsnáze konjugovaných slovesných časů, protože je zde velmi málo nepravidelností. Trik spočívá v tom, přijít na to, kdy ho použít na rozdíl od passé composé. Nicméně s praxí budete na cestě k mluvení jako skutečný frankofon!

Doporučuje: